Paroles che fèsc crescer: croda l mit del bilinguism

Data

18 de mei 2026

Galaria retrac

Grandeza scritura

riduci dimensione font aumenta la dimensione del font

Social

FacebookTwitterGoogle Bookmarks
Tel chèder de l'Aisciuda Ladina l é stat portà dant l percors didatich fat da la maestres e dai bec de la trei scolines de la Scola de Fascia con la referenta Tatiana Soraperra e la formadora Paola Celentin.


L é temp de aisciuda, e più avisa de Aisciuda Ladina, temp che dal 2009 en ca te Fascia é caraterisà vigni an da n muie de evenc per la festa del lengaz. Apontin l lengaz l é stat protagonist te la scontrèda che à avert l'edizion de chest an, en lunesc ai 4 de mé te Sorastanza de la Scola Ladina de Fascia.
No demò l lengaz ladin, ma aldò de na vijion pedagogica moderna duc i lengac e i strumenc de comunicazion che travers na doura integrèda deida i bec a comunichèr, a crescer, a stèr ben. 
Chesta scontrèda, dal titol »Paroles che fèsc crescer. Bec e lengac te la comunanza ladina de Fascia« vardèa defat ai picioi de la scolina. N'outa, à dit dantfora Tatiana Soraperra, coordenadora pedagogica de la scolines de la Scola Ladina de Fascia, la parola chief per l ensegnament te noscia scolines l era 'bilinguism', parola che vegnia entenuda desche la capazità de fèr dut, te vigni setor, al medemo livel ti doi lengac de referiment, donca talian e ladin. Ades enveze aldò de la neva enrescides linguistiches e didatiches, se pel dir che l mit del bilinguism l é crodà.

Podede lejer dut su La Usc dai 15 de mé da ciapèr te la boteighes de sfoes de la valèdes ladines o tras abonament (info:www.lausc.it/abo o abo e-paper)


 (Lucia Gross)